來自Kei的消息,香港的繁中版,11/25出版,可台灣尚未有代理商...

=============================================


以下代替「你好,韓國語」的마리북스出版社轉達訊息


마리북스預計發行「你好,韓國語」的台灣、香港繁體版
香港已有出版社代理發行
但是台灣這邊,目前好像沒有出版社代理
因此마리북스提出了先讓台灣準飯們團購繁體版的優惠方案
一是 購買繁體版滿30本,打7折
二是 繁體版和韓文版購買滿30本以上,打65折


如果有人願意發起團購
請上마리북스網站(http://www.maribooks.com/)或直接向마리북스詢問詳情。


↓↓↓團購繁體版之優惠方案


<대만>

1. 팬클럽 공동구매 제안 #1
-번체판 발간도서의 공동구매
-도서 할인가는 한국 정가의 30%
-배송료는 별도 부담(추후 공지)
-30부 단위로 주문 가능

2. 팬클럽 공동구매 제안 #2
-번체판 도서 + 한글판 도서
-도서 할인가는 한국 정가의 35%
-배송료는 별도 부담(추후 공지)
-30부 단위로 주문 가능
===============================================

歡迎轉貼.

真的是氣死人,我簡體版還買二本耶。現在又出來個繁體版的什麼跟什麼啊

arrow
arrow
    全站熱搜

    金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()