close

祕密花園OST.jpg祕密花園OST1.jpg

한 여자가 그대를 사랑합니다 그 여자는 열심히 사랑합니다
매일 그림자처럼 그대를 따라다니며 그 여자는 웃으며 울고있어요

얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
이 바람같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다

그 여자는 성격이 소심합니다 그래서 웃는 법을 배웠답니다
친한 친구에게도 못하는 얘기가 많은 그 여자의 마음은 눈물투성이

그래서 그 여자는 그댈 널 사랑 했데요 똑같아서
또 하나같은 바보 또 하나같은 바보 한번 나를 안아주고 가면 안되요
난 사랑받고 싶어 그대여 매일 속으로만 가슴 속으로만
소리를 지르며 그 여자는 오늘도 그 옆에 있데요

그 여자가 나라는 걸 아나요 알면서도 이러는 건 아니죠
모를꺼야 그댄 바보니까

얼마나 얼마나 더 너를 이렇게 바라만 보며 혼자
이 바보같은 사랑 이 거지같은 사랑 계속해야 니가 나를 사랑 하겠니
조금만 가까이 와 조금만 한발 다가가면 두 발 도망가는
널 사랑하는 난 지금도 옆에 있어 그 여잔 웁니다




有個女人正愛著你,那個女人認真的愛著你
每天每天,就像是你的影子,跟隨著你,那個女人,笑著,卻也哭著

究竟還得獨自注視著你多久
這像風一般的愛情,這像是謊言的愛情,還得持續多久,你才能愛我?
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個女人哭泣著

那個女人非常的小心,所以現在正在學習笑著的方法
連和好朋友都不能傾訴的話與太多了,所以那個女人的心總是在哭泣

所以,那個女人正愛著你
這樣的傻瓜,因為是這樣的傻瓜,所以可以擁抱我嗎?
我也想要被愛,親愛的,每天每天在心裡,只能在心裡
這樣的呼喚著你,那個女人,今天依然在你的身旁

那個女人就是我,你知道嗎?還是你明明知道卻依然如此呢?
不知道的你,真的是個大傻瓜啊

究竟還得獨自注視著你多久
這像傻瓜一般的愛情,這像是謊言的愛情,還得持續多久,你才能愛我?
只要稍稍走近你,只要靠近你一步,就會後退兩步的你
這樣的愛著你的我,現在就在你的身旁,那個女人哭泣著
中譯轉載自「翻滾吧姨母」部落格


 

arrow
arrow
    全站熱搜

    金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()