本來就很喜歡這首歌了,後來發現在韓文版,但因為沒什麼特別去找有誰翻唱。

所以也就不知道韓國歌手有誰唱過了。直到今年看到昌旭來台辨FM才知道他有唱這首歌。

後來在水管上逛的時候,也找到昌旭今年的生日會上也有唱這首。真是讓我太開心了

 

https://www.youtube.com/watch?v=dSxqb1wqzQ8

原唱朴在勳

I LOVE YOU 사랑한다는 이말 밖에는 해줄 말이 없네요.
I love you,現在我只能對你說我愛你 

I LOVE YOU 의미 없는 말이 되었지만 사랑해요
I love you,雖然已經成了毫無意義的語言,我真的愛你 

이제와서 무슨 소용 있겠어요.
事到如今又有何用? 

다신 볼 수 없는 이별인데..
面臨再也無法相見的分離 

돌이킬 수 없는 걸 잘 알고 있지만..
明知已無法挽回

어떻게든 그댈 잡아 두고 싶은걸... HOO~ HOO~ HOO~
無論如何也想抓住你。Wo wo wo 

이세상 아니라도 언젠가 우리 다시 만날텐데..
即使不是今生,我們總有一天會重逢

눈물 한 방울도 보여선 안되겠죠..
不要哭泣,不要流下一滴淚

사랑에 빠지게 만들었던 미소로 날 떠나요...
用你那讓我墜入愛裡的笑容離開我吧

그 미소 하나로 언제라도 그대를 찾아 낼 수 있게...
單憑那微笑,無論何時我都可以找到你。

I LOVE YOU 기억하나요.. 처음 그대에게 느낀 그 떨림
I love you,還記得嗎?第一次對你感到顫慄

I LOVE YOU 오랜 후에서야 내게 해준 그대 그 한마디
I love you,過了好久以後你才對我說的這句話。

우리 사랑 안될 거라 생각했죠..
你認為我們的愛是不可能的吧

너무나도 아름다웠기에..
那樣美麗的愛情;

돌아서려 했었던 내 앞에 그대는
面對想要挽回的我 

꿈만 같은 사랑으로 다가왔었죠.. HOO~ HOO~ HOO~
你走進了夢一般的愛裡。Wo wo wo

이세상 아니라도 언젠가 우리 다시 만날텐데..
即使不是今生,我們總有一天會重逢

눈물 한 방울도 보여선 안되겠죠..
不要哭泣,不要流下一滴淚

사랑에 빠지게 만들었던 미소로 날 떠나요...
用你那讓我墜入愛裡的笑容離開我吧 

그 미소 하나로 언제라도 그대를 찾아 낼 수 있게...
單憑那微笑,無論何時我都可以找到你。

arrow
arrow
    全站熱搜

    金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()