C.N.Blue 그럴 겁니다 잊을 겁니다 就那樣...忘記吧 (Teardrops in the rain的韓文版)&(你為我著迷裡葵媛在試鏡裡唱的歌)

그럴 겁니다 잊을 겁니다 오늘부터 난
就那樣吧 從今天開始 我會忘記
ㄹ/을 겁니다。---是不太确定的将要...的意思,用于主语第三人称表示推测的情况比较多一些。

그대란 사람 모르는 겁니다 한번도 본 적 없는 겁니다
像你這樣的人我不懂 也從沒相遇過

길을 걷다가도 스친 적 없는
也從沒在路上擦肩而過
스치다 (擦肩/掠過/吹拂)

괜찮습니다 잊었습니다 바쁜 일상에 행복하죠
沒關係的 會忘記的 忙碌地生活的話會幸福吧

근사해 보이는 사람도 만나고
在遇見了另一個相似的人之後..
근사하다 (相似/近似)

* 사랑이 다 그렇죠 시간이 가면 희미해져
愛情就是那樣吧 時間過去了就變得模糊
희미하다(模糊)

기억조차 할 수도 없겠죠 (Oh)
連記憶也不會留下吧 Oh

사랑이 가면 또 다른 사랑이 다시 올 겁니다 꼭 그럴 겁니다
愛情走了 另一個愛情會再來的吧 一定是那樣的

지금은 아파도 조금만 지나면 아물 겁니다
現在的傷 過一段時間也會痊癒

그럴 겁니다 잊을 겁니다 나도 그럴 겁니다
就那樣 遺忘吧 我也會那樣吧

어렵진 않아요 오늘만 아프면 모든 게 잊혀질 겁니다
不會太困難的 今天的痛 總有一天 所有的也都會忘記

달라진 일상에 어색할 뿐이죠 Oh~ NO
只是會不習慣改變了的生活 Oh~ NO
어색하다(生疏/不自然)

Repeat *

모두 지울 겁니다
所有的都會抹去

꼭 그럴 겁니다
一定是那樣的

사랑이 가면 또 다른 사랑이 다시 올 겁니다 꼭 그럴 겁니다
愛情走了 另一個愛情會再來的吧 一定是那樣的

눈물이 흘러도 조금만 지나면 웃을 겁니다
即使淚流滿面 再過一段時間 我也會微笑

그럴 겁니다 (이젠) 잊을 겁니다 (이젠) 상처가 아물 듯..
是那樣的 (現在) 會忘記的 (現在) 傷疤已經癒合..

그럴 겁니다 그럴 겁니다 잊을 겁니다
就那樣... 就那樣... 將你忘記吧

arrow
arrow
    全站熱搜

    金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()