close

꿈을 꿔도 똑같은 꿈 그렇게 길들여져
정답일 거라고 믿고 살고
TV 재방송을 보듯 녹화된 테잎처럼
모두가 한색으로 닮아 가고

(Why why) 왜 자꾸만 같은 대답만을 원해
(Why why) 왜 자꾸만 같은 모습으로만 살라고 말해

High high 높이 날아올라
High high 세상을 바라봐
내가 보던 게 세상의 전부는 아닐 거야

High high 높이 뛰어올라
High high 세상에 달려가
내가 지내온 시간의 긴 인생의 한점일 거야


자동차는 네모나고 바나나는 노랑
언제나 똑같은 시선으로
남자는 다 바질 입고 여자는 치말 입고
언제나 하던 대로만 하기를

(Why why) 왜 자꾸만 같은 대답만을 원해
(Why why) 왜 자꾸만 같은 모습으로만 살라고 말해

High high 높이 날아올라
High high 세상을 바라봐
내가 보던 게 세상의 전부는 아닐 거야

High high 높이 뛰어올라
High high 세상에 달려가
내가 지내온 시간의 긴 인생의 한점일 거야


뭐가 그리 급한지 뭐가 그렇게 바쁜지
정해진 시간표대로만 살아가잖아

I wanna fly fly 자유롭게 날아
Fly fly 힘차게 날아봐
감춰 놓았던 너만의 꿈들을 펼쳐봐 봐

Fly fly 하늘 위로 날아
Fly fly 더 높이 날아봐
속삭이지 마 우리의 꿈들을 소리쳐봐


High high 높이 날아올라
High high 세상을 바라봐
내가 보던 게 세상의 전부는 아닐 거야

High high 높이 뛰어올라
High high 세상에 달려가
내가 지내온 시간의 긴 인생의 한점일 거야


 中文詞+羅馬拼音
轉載自[url=http://lovetbc1122.pixnet.net/blog/post/27299930]http://lovetbc1122.pixnet.net/blog/post/27299930[/url]
一直以為 即使是做夢
kkum-eul kkwodo ttoggat-eun kkum
只要常常做同樣的夢 直到成為習慣就可以了
geurohke gildeul-yeojyeo jeongdab-ilkkeorago midgo salgo
就像看電視重播的錄影帶一般
tv jaebangsong-eul bodeus noghwadoen teipcheoleom
全部化作黑白影像
moduga hansaeg-eulo dalm-a gago

why why 為什麼總是只滿足於一個相同的答案
why why wae jakkuman gat-eun daedabman-eul wonhae
why why 為什麼總是說 只想過平淡無奇的生活
why why wae jakkuman gat-eun moseub-euroman sallago malhae

High High 飛得更高些吧
high high nop-i nal-a olla
High High 好好看看這個世界
high high sesang-eul barabwa
那些我所見過的 並不是這世界的全部
nae ga bodeonge sesang-ui jeonbuneun anilkkeoya

High High 跳得更高些吧
high high nop-i ttwieo olla

High High 向著世界奔跑
high high sesang-e dallyeoga
我走過的那些時光 不過是漫長人生中的一個片段
nae ga jinaeon sigan-ui gin insaeng-ui hanjeom ilkkeoya

車子是方的 香蕉是黃的
jadongchaneun nemolahgo banananeun nolang
從來都是用一成不變的眼光去看待
eonjena ttoggat-eun siseon-euro
男人穿褲子 女人穿裙子
nam janeun da bajil-ibgo yeojaneun chimal ibgo
從來都是照著過來人的方式行動
eonjena hadeon daeloman hagileul

why why 為什麼總是只滿足於一個相同的答案
why why wae jakkuman gat-eun daedabman-eul wonhae
why why 為什麼總是說 只想過平淡無奇的生活
why why wae jakkuman gat-eun moseub-euroman sallago malhae

High High 飛得更高些吧
high high nop-i nal-a olla
High High 好好看看這個世界
high high sesang-eul barabwa
那些我所見過的 並不是這世界的全部
nae ga bodeonge sesang-ui jeonbuneun anilkkeoya

High High 跳得更高些吧
high high nop-i ttwieo olla
High High 向著世界奔跑
high high sesang-e dallyeoga
我走過的那些時光 不過是漫長人生中的一個片段
nae ga jinaeon sigan-ui gin insaeng-ui hanjeom ilkkeoya

到底因為什麼這麼急迫
mwogageuli geubhanji
到底因為什麼如此奔忙
mwoga geureohke bappeunji
還不是照著制定好的時間表生活罷了
jeonghaejin siganpyodaeroman sal-agajanh-la

I wanna fly fly 自由的飛翔
I wanna fly fly jayulobge nar-a
Fly Fly 竭盡全力去飛
fly fly himchage nar-abwa
打開你塵封已久的夢想看一看
gamchwo noh-assdeon neoman-ui kkumdeul-eul pyeolchyeobwabwa

Fly Fly 在天空中翱翔
fly fly haneul-wilo nar-a
Fly Fly 試著飛得更高
fly fly deonop-i nar-abwa
別在喃喃低語 大聲說出我們的夢想吧
sogsag-ijima uliui kkumdeul-eul solichyeobwa

High High 飛得更高些吧
high high nop-i nal-a olla
High High 好好看看這個世界
high high sesang-eul barabwa
那些我所見過的 並不是這世界的全部
nae ga bodeonge sesang-ui jeonbuneun anilkkeoya

High High 跳得更高些吧
high high nop-i ttwieo olla
High High 向著世界奔跑
high high sesang-e dallyeoga
我走過的那些時光 不過是漫長人生中的一個片段
nae ga jinaeon sigan-ui gin insaeng-ui hanjeom ilkkeoya


[電影新聞內容]

申世京、林瑟雍電影「Acoustic」 下月上映

演員申世京演出的「Acousitc」確定將在10月28日上映,並公開了電影預告海報。

「Acoustic」是部透過音樂,尋找夢想、希望與愛情的20歲青少年們,爽朗、愉快的幻想
,且色彩相當繽紛的青春音樂電影。

29日公開的預告海報中,演出電影的申世京、林瑟雍(2AM)、李宗泫、姜敏赫(CNBLUE)、
白珍熙等各主要演員們所扮演的角色,都散發著一股光采,呈現出青春的甜美與活潑的形
象,緊抓住觀眾的視線。

電影當中扮演創作歌手而展現出色歌唱實力的申世京,散發一種神祕的微妙氣質。

還有演出飢餓的搖滾樂團主唱與鼓手的李宗泫、姜敏赫,則是演出了只屬於他們的爽朗形
象與明亮氣質。

守護著逐漸消失的音樂的4次元獨特少女白珍熙,以及扮演模範生的林瑟雍,也都以超越
自我本身個性的感性,表現出適合20歲的青春樣貌。

相當符合青澀少年形象的自然,以及充分地將電影的內容呈現出來的「想唱出你最閃耀的
瞬間嗎?」這句廣告文案,讓人更加期待這部美麗的青春歌謠。

Acoustic官方部落格:http://blog.naver.com/acoustic2010



arrow
arrow
    全站熱搜

    金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()