진실로 사랑하고 입을 맞추면 꼭 이뤄지죠 사랑은
내 보잘것 없는 믿음이 그대맘에 닿아서
언제나 늘 그랬듯이 그대 때문에 난 또 이렇게 웃어요
이 수줍은 나의 사랑이 그대를 향하는 맘
눈이 부시게 화려한 그대 내 사랑만으로 채워주고 싶어요
그대만에 사랑 영원히 되고픈 이 작은 바램위해
오늘처럼 행복하기를
오늘도 참 예쁘네요 늘 그랬지만 또 그대만 보네요
참 많이 사랑했나봐요 이 순간 감사하죠
눈이 부시게 화려한 그대 내 사랑만으로 사랑하고 싶어요
그대만에 내가 영원히 되고픈 이 작은 바램 위해
오늘처럼 행복하기를
다시 태어나도 그대만을 세상 끝나도 난 오직 그대만을
내 하나뿐인 그대만을
눈이 부시게 화려한 그대 내 사랑만으로 안아주고 싶어요
그대만에 사람 영원히 닮고픈 이 굳은 약속 위해
오늘같이 영원하기를金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(109)
給第一次戀愛的情人們처음 사랑하는 연인들을 위해(平語Song)」歌詞

맨처음 너를 보던 날
第一次遇見你的那一天
수줍기만 하던 너의 맑은 미소도
我看到了妳那羞澀明亮的微笑
오늘이 지나면 가까워 질거야
過了今天之後我們會變得更親近
매일 설레는 기대를 해
每天我都在緊張的期待著
무슨 말을 건네 볼까
我應該要跟妳說些什麼才好呢
어떻게 하면 네가 웃어줄까
我要怎麼做才能讓妳笑呢
손을 건네보다 어색해질까봐
伸出手的話恐怕會變得有點尷尬吧
멋쩍은 웃음만 웃어봐
我只能不自然的笑著
우리 서로 반말하는 사이가 되기를
希望我們可以成為說平語的關係
아직 조금 서투르고 어색한데도
雖然還有點生疏跟不自然
고마워요 라는 말투 대신
但比起謝謝你這樣的話
좀 더 친하게 말을 해줄래
可以用更加親近語氣跟我說話嘛
우리 서로 반말하는 사이가 될거야
我相信我們會成為說平語的關係的
한걸음씩 천천히 다가와
一步步 慢慢地走近我
이젠 내 두눈을 바라보며 말을 해줄래
現在妳能看著我的雙眼 說出我想聽的那句話嘛
널 사랑해
我愛妳
너와의 손을 잡던날
和妳牽手的那天
심장이 멈춘듯한 기분들에
我的心臟就好像停止跳動一樣
무슨말 했는지 기억조차 안나
說了些什麼話 我通通不記得了
마냥 설레는 기분인걸
到現在還是相當激動的心情
우리 서로 반말하는 사이가 되기를
希望我們可以成為說平語的關係
아직 조금 서투르고 어색한데도
雖然還有點生疏跟不自然
고마워요 라는 말투 대신
但比起謝謝你這樣的話
좀 더 친하게 말을 해줄래
可以用更加親近語氣跟我說話嘛
우리 서로 반말하는 사이가 될거야
我相信我們會成為說平語的關係的
한걸음씩 천천히 다가와
一步步 慢慢地走近我
이젠 내 두눈을 바라보며 말을 해줄래
現在妳能看著我的雙眼 說出我想聽的那句話嘛
널 사랑해
我愛妳
우리 서로 사랑하는 사이가 되기를
希望我們能成為相愛的關係
잡은 두손 영원히 놓지 않을꺼야
牽起妳的手永遠都不會放開
바라보는 너의 눈빛속에
希望在妳的眼中
행복한 미소만 있길 바래
我能看得到幸福的微笑
우리 서로 사랑하는 사이가 될꺼야
我們會成為相愛的關係
아껴주고 편히 기대면 되
只需要珍惜和依靠
너를 보는 나의 두 눈빛이
在妳看著的我的眼中
말하고 있어
正在說著
널 사랑해
我愛妳
金西西 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(5,609)
For you(to my lovely fans...)
조용히 날 따르는 달빛 날 그보다 더 항상 비춰주는걸
알기에 아침해가 되어 너흴 내 품안에서 따뜻하게 감싸안을께
오늘따라 많은 선물들 속에 작은 곰인형이 너희 같이
날 위한 외침은 혼자인 시간에 더욱 그리워 oh~yea
그 맑은 눈물 모두 담아 난 노래하네 함께 할수록 좋은 사람
알고 있니 내 자신보다 더 이젠 너흴 더 사랑해
어떤 말로 얘기해 볼까 어색하게만 보여 그 많은 이름을 되뇌이며
고마워 난 언제나 그래 흔한 그 말도 아껴 이젠 선물 할께
오늘따라 많은 선물들속에서 작은 곰 인형이 너희 같이
날 위한 외침은 혼자인 시간에 더욱 그리어 Love with you~
그 순수함을 모두 담아 넌 노래하네(내겐 살아갈 이유라고)
내겐 없어선 안 될 친구 알고 있니 내 자신보다 더 이젠 너흴 더 사랑해.
혼자가 아냐 내가 곁에 있어 항상 힘이 될수 없지만 내 맘 언제나
너희들과 함께 라는건 (영원히 Forever)변하지 않아
(내가 여기 있을께)누구도 우릴 막을 순 없는걸
그 맑은 눈을 모두 담아 난 노래하네 (내겐 살아갈 이유라고)
함께 할수록 좋은 사람 혹시 너도 알고 있니
내 자신보다 더 이젠 니가 너무나도 소중해 그 순수함을 모두 담아 난 노래하네
(oh love you love you so much baby) 내겐 없어선 안 될 친구 알고 있니
내 자신보다 더 이젠 너흴 더 사랑해
oh my lovely fans for you
FROM:http://www.inmuz.com
13.For You(To My Lovely Fans…)
你們比無聲的月光更加閃爍 因此我將成為早晨的陽光 擁抱你們溫暖入懷
☆你們就像今天收到的小熊禮物般可愛 獨自一人時 更加想念你們的加油聲 oh~ yes
△將我的歌聲裝進透明的淚水 你們越來越棒了 知道嗎 我愛你們勝過自己
怎麼說都覺得無法說明白 腦海中有好多名字 謝謝的話 無法說出口 現在我要給你們一個禮物
Repeat ☆
◎你們的歌聲裝進了純真 (這是我活下去的理由) 不能沒有你們這群朋友 知道嗎 我愛你們勝過我自己
你們並不孤單 雖然我無法時時刻刻在身邊 但我永遠在你們的心中 (永遠 Forever) 永不改變
(我就在這裡) 沒有人能分開我們
Repeat △ . ◎
Oh My lovely fans for you
參考:M 1輯歌詞
以上中文歌詞特別感謝hemun分享
金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(207)
金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(599)

니가 원하는 그 말이 뭐야 내게 말해봐
니가 무슨 말을 해준데도 나는 날아가
제일 달콤한 그 말을 원한다면 나를 봐
부끄럽지만 그 말을 원해 너도 알잖아
*사랑해 (사랑해) I love you (I love you)
어떤 말을 원해도 다 니 귓가에 해줄께
워 아이 니 (워 아이 니) Te quiero (Te quiero)
너무 달콤해서 말이 말같지가 않아
** 내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
내 귀에 캔디 꿀처럼 달콤해 니 목소리로 부드럽게 날 녹여줘
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
라 라 라라 라라라라 라라라 라라라
달콤하게 적신 딸기 같은 너의 입술로
달콤하게 적신 딸기 같은 너의 입술로
말해 부드럽게 말해 빨리 나의 귓가로
말해 부드럽게 말해 빨리 나의 귓가로
* 반복
** 반복
你想要的那句話是什麼 說說看吧
無論你要說什麼我都會飛走
如果想聽最甜美的那句話 就看著我吧
雖然害羞但是想聽那句話 你也都知道
我愛你(我愛你)I love you(I love you)
無論想聽什麼話都會在你耳邊訴說
我愛你(我愛你)Te quiero (Te quiero)
太過甜蜜的話語不像是真話
在我耳邊的Candy 像蜜一樣甜美
用你溫柔的聲音融化我
在我耳邊的Candy 像蜜一樣甜美
用你溫柔的聲音融化我
啦啦~啦啦啦啦啦啦~啦啦~
啦啦~啦啦啦啦啦啦~啦啦~
用你那像草莓一樣甜美的濕潤嘴唇
用你那像草莓一樣甜美的濕潤嘴唇
說吧 在我的耳邊 快點溫柔地說
說吧 在我的耳邊 快點溫柔地說
我愛你(我愛你)I love you(I love you)
無論想聽什麼話都會在你耳邊訴說
我愛你(我愛你)Te quiero(Te quiero)
太過甜蜜的話語不像是真話
**
在我耳邊的Candy 像蜜一樣甜美
用你溫柔的聲音融化我
在我耳邊的Candy 像蜜一樣甜美
用你溫柔的聲音融化我
啦啦~啦啦啦啦啦啦~啦啦~
啦啦~啦啦啦啦啦啦~啦啦~
(repeat)
橘→玉澤演
紅→合
From:{全天候} 2AM‧2PM中文後援會金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(883)
떠오르는 기억 마다
왜이리 미안한 일 투성인걸까
사랑이란 핑계로 참 많이도
음~ 힘들게 했지
너의 곁에 머문 동안
매일이 행복했어
너에게 눈이 멀어
어느 샌가 다가와 있던
이별도 못 본채로
남자답게 보낸다
잡고 싶어도 너를 보낸다
뒤돌아서 울어도
좋은 기억만 남아 있도록
안녕 잘가라 사랑아
사랑했던 마음 만큼
아프게 헤매겠지
한곳만 보던 눈도
한사람만 알던 시간도
이대로 멈춘채로
남자답게 보낸다
잡고 싶어도 너를 보낸다
뒤돌아서 울어도
좋은 기억만 남아 있도록
안녕 잘가라 사랑아
너를 잊는 일 눈물 참는 일
쉽진 않겠지만
울면서도 웃는다
돌아 볼까봐
그저 웃는다
못난 내가 될까봐
그렇게라도 너의 기억에
좋은 남자로 남고싶어
잘 가 사랑아 행복해야 해
좋은 사람아 너를 잊지 않을게
추억이 나를 웃게 하니까
안녕 고맙다 사랑아
~中譯如下~
안녕 사랑아 再見我的愛
⋯⋯每當過去的記憶又浮現時,
為什麼總是想起這些抱歉的事,
我們之間滿目瘡痍.
老是以愛為藉口, 這樣的事真的很多.
愛情, 很辛苦吧
留在你身邊的那段時間
因為每天都覺得很幸福
所以忽略了很多東西
連你是什麼時候悄悄走近和何時離別
我都沒有看見
像個男人一樣 放你走吧
雖然是想抓住你
還是放你離開了
哪怕我背轉過身哭泣
也希望留給你的 只是美好的回憶
再見 請走好 我的愛
這愛過的心
總會來回帶著傷痛吧
連只看著這一個地方的雙眼
連只了解這一個人的時間
也就這樣停止了
像個男人一樣 放你走吧
雖然是想抓住你
還是放你離開了
哪怕我背轉過身哭泣
也希望留給你的 只是美好的回憶
再見.. 請走好, 我的愛,
如何能把你忘記,
如何能強忍住淚水,
雖然不是很容易的事情,但是..
哪怕流淚我也會笑著,
好像你是會再回頭看的似, 仍會笑著的
我好像成了沒出息的人了
就算是這樣我也還是希望,在你的記憶裡
留下我是一個好男人的印象
走好, 我的愛,
一定要幸福.. 美好的人啊
我不會忘記你的
因為回憶會讓我微笑
金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(416)