PIXNET Logo登入

듣죠...그대를傾聽你… 내 보검매직 我的寶劍魔法

跳到主文

희망은 잠들지 않는 꿈 希望是永無止盡的夢 넌 내 세상을 가득 채운 보검이니라 你是填滿了我的世界的寶劍啊

部落格全站分類:偶像明星

  • 相簿
  • 部落格
  • 留言
  • 名片
  • 7月 03 週日 201115:27
  • DEAR...again - 広瀬香美

作詞:広瀬 香美    作曲:広瀬 香美
 元気でやってますか?
 電話も最近かかって来ないけど
 私と同じくらい
 あなたも毎日に追われてるのでしょう
 そうね 中途半端に あなたの声
 聞いちゃったりしたら きっと
 淋しいなんて 泣いちゃいそうで
 迷惑かけたくはないから
 ラジオからのクリスマスソング
 あなたもどこかで聞いてますか?
 あなたの知らない私
 確かめたくないですか?
 待っているから 待っているから
 二人で過ごしたいから
 ※クリスマスまでには 間に合うように
 私のもとへ帰って来てね
 ずっと遠く すごく遠く 離れているけど
 いつも私を感じていてね
 泣かせないでね 見つめていてね
 遠い遠いこの距離に 心 止まらないでね
 平気 あなたなしでも
 私はちゃんと暮らしてますなんて
 戻って来たら 目と目合ったら
 バレちゃう強がり言ったりして
 積もり積もったおしゃべりは
 ゆっくり雪を解かすように
 あなたのあったかい微笑みで
 心に春が来るように
 早く会いたい あとどれくらい
 一人の夜を越えるの
 クリスマスまでには 間に合うように
 私のもとへ帰ってきてね
 プレゼントなんていらない あなたがいればいい
 サンタクロースが来るわ 私の街に
 私のために 明日のために
 世界一の幸福の時を運んでくれる
 (※くり返し)
 今すぐにも 愛するあなたの胸の中へ


 
中文歌詞
你過得好嗎? 最近也沒怎麼給我打電話
大概也跟我一樣 每天疲於奔命吧
也對 如果半途中聽到你的聲音的話
我一定會感到寂寞而哭泣吧
我不想給你添這樣的麻煩
收音機裡的聖誕歌 你一定也在那裡聽著吧?
你所不知道的我 你不想要確認一下嗎?
我在等待著 等待著 想要兩個人一起度過
請在聖誕節前 趕回來我的身邊吧
雖然相隔那個地遙遠
也能一直感受得到我 不讓我哭泣 我一直注視著你
在這段遙遠的距離裡 心 不曾停止跳動
我要鎮定 即使沒有你 我也在好好地生活
如果你回來 我們對上眼 請揭穿我的刻意逞強
越積越多的閒聊 彷彿把雪融化
你溫暖的微笑 彷彿給我的心帶來的春天
想早些與你見面 不知道之後 還要一個人熬過多少個孤獨的夜晚
請在聖誕節前 趕回來我的身邊吧
禮物什麼的我不需要 我只要你就好
聖誕老人來吧 在我的街道 為了我而來 為了我的明天而來
給予我世界第一的幸福時刻
請在聖誕節前 趕回來我的身邊吧
雖然相隔那個地遙遠
也能一直感受得到我 不讓我哭泣 我一直注視著你
在這段遙遠的距離裡 心 不曾停止跳動








(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(514)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 7月 03 週日 201115:18
  • 日劇《JIN-仁,仁醫 完結篇》いとしき日々よ 平井堅

たとえ時がうつろうと
 縫いあわせた絆は決してほどけない
 あああなたの聲は
 忘れれば忘れゆくほどに
 燒きついてた
 あなたの手を 強く握ることも
 あなたを抱きしめることも
 許されない運命(さだめ)だと知ってても
 その笑顏に その淚に
 そのひたむきな想いに觸れたかった
 心から…
 いとしき日々よ サヨナラは言わないで
 あなたに會いたくて もう一度會いたくて
 屆くまで叫びつづける
 忘れはしない この體が消えても
 あなたに吹く風よ あなたに笑く花よ
 あなたと追いかけた明日よ
 また會いたくて
 今も胸に殘るよ
 世界で一番美しい夕陽が
 ああその瞳には
 不安より大きな希望が輝いてた
 ただ近くで見つめあえるだけで
 幸せのすべてを知った
 道のさきに哀しみが待ってても
 その願いを その言葉を
 そのひとすじの光を守りたかった
 いつまでも…
 その笑顏に その淚に
 そのひたむきな想いに觸れたかった
 心から…
 いとしき日々よ サヨナラは言わないで
 あなたに會いたくて もう一度會いたくて
 屆くまで叫びつづける
 忘れはしない この體が消えても
 あなたに吹く風よ あなたに笑く花よ
 あなたと追いかけた明日よ
 また會いたくて
 いとしき日々よ いま步きだそう

 縱使時過境遷
 牽連的羈絆也決不能鬆開
 啊啊~越是想忘記你的聲音
 就越是深深的烙印在心中
 即使知道
 緊緊握住你的手
 將你擁抱在懷
 都是不被容許的命運
 卻還是衷心的想觸摸
 那笑顏、那淚水中的
 專一的思念
 美好的日子喲
 不說再見
 思念著你
 想再見你一面
 直到傳達到為止
 我會不停的呼喊
 永不忘記
 即使這身體消逝
 向你吹拂的清風喲
 為你綻放的花朵喲
 與你追逐的明日喲
 還會再見的
 如今殘留在胸中的
 是世上最美的夕陽
 啊啊~那瞳孔裡的
 比起不安
 巨大的希望正閃閃發光著
 可是,只有在近處才能看見
 與知曉所有的幸福
 儘管道路的前方等待著的是悲傷
 無論如何
 我都想守護
 那願望、那語言裡的
 一道光亮
 衷心的想觸摸
 那笑顏、那淚水中的
 專一的思念
 美好的日子喲
 不說再見
 思念著你
 想再見你一面
 直到傳達到為止
 我會不停的呼喊
 永不忘記
 即使這身體消逝
 向你吹拂的清風喲
 為你綻放的花朵喲
 與你追逐的明日喲
 還會再見的
 美好的日子喲
 現在正向你走去。






(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(61)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 7月 03 週日 201115:14
  • 日劇《JIN-仁,仁醫》MISIA*《逢いたくていま,現在很想見你》

MISIA(米希亞)曾經以一首「Everything」(日劇《大和拜金女》主題曲) 聲名大噪,如今再次的為日劇《仁醫》唱出感人的「逢いたくていま」(再見你一次)。
歌詞中想再見一次的心情,在MISA高亢歌聲當中,被表現得淋灕盡緻,配合著劇情的轉折,讓觀眾沈浸於其中時的情感也為之糾結,也許也昇華成淚水而流出。《仁醫》之所以精彩好看有一部分也要歸功於這首歌和配樂的加持。
作詞:MISIA 作曲:Jun Sasaki

初めて出会った日のこと 覚えてますか
過ぎ行く日の思い出を 忘れずにいて
あなたが見つめた全てを 感じていたくて
空を見上げた 今はそこで 私を見守っているの? 教えて
今 逢いたい あなたに
伝えたいことが たくさんある
ねえ 逢いたい 逢いたい
気づけば面影 探して 悲しくて
どこにいるの? 抱きしめてよ
私は ここにいるよ ずっと
もう二度と逢えないことを 知っていたなら
繋いだ手を いつまでも 離さずにいた
『ここにいて』と そう素直に 泣いていたなら
今も あなたは 変わらぬまま 私の隣りで 笑っているかな
今 逢いたい あなたに
聞いて欲しいこと いっぱいある
ねえ 逢いたい 逢いたい
涙があふれて 時は いたずらに過ぎた
ねえ 逢いたい 抱きしめてよ
あなたを 想っている ずっと
運命が変えられなくても 伝えたいことがある
『戻りたい』あの日 あの時に 叶うのなら 何もいらない
今 逢いたい あなたに
知って欲しいこと いっぱいある
ねえ 逢いたい 逢いたい
どうしようもなくて 全て夢と願った
この心は まだ泣いてる
あなたを 想っている ずっと

中文歌詞
有關於初次相遇的那天 你還記得嗎?
一直沒忘記 那些過去的日子
凝視著你 想要感覺這一切
抬頭望著天空 你到現在 依然守護著我嗎? 告訴我...
現在 想見你
想要傳達給你很多事情
想見你 想見你
若能注意到 你的臉影 探尋著 悲傷著
到底在哪裡呢? 想抱著你
我會一直在這裡 一直
若是當初知道已經無法在相見
牽在一起的手 永遠都不會放開
『在你身旁』 如此誠實的哭泣著
你至今都不曾改變過 一直在我的身旁笑著
現在 想見你
想聽到很多很多有關於你的事
想見你 想見你
眼淚落下 時間 白白浪費掉了
想見你 想抱著你
我會一直思念著你 一直
命運無法改變 但是還是想傳達給你
『好想回到當時』如果能實現這個願望 回到那天 那時的話 其他什麼都不需要
現在 想見你
想知道很多很多有關於你的事
想見你 想見你
無可奈何 只能許下這些願望
這顆心 正在哭泣
我會一直思念著你 一直





(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(552)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 5月 15 週日 201117:36
  • 平井堅 - Canvasキャンバス(日劇-蜂蜜幸運草主題曲)


最近開始狂看阿理出演過的作品。昨天剛食完了「蜂蜜幸運草」
其他的版本我也沒看包括漫畫、動畫都沒看過,只看了日劇版的。要說有什麼感想
我愛的人不愛我,我不愛的人卻愛我的關係,而辛苦不已。大家為了自己心中的目標而努力不已。但想放棄又放捨不了的心情,讓人為之心痛。看著山田愛著真山又無法走進他的心裡的痛苦看了心有戚戚焉啊~
而平井堅這首歌聽起來就有著那淡淡的哀愁,但也有療傷的力量。
(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣(394)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 4月 10 週日 201123:24
  • L' Arc~En~Ciel - Honey

作詞:Hyde 作曲:Hyde
ずっと眺めていた
自遙遠的孩提時代起
zutto nagameteita
遠く幼い頃から
就一直凝視著
tooku osanai koro kara
今も色褪せたその景色は
那片褪色的風景
ima mo iroaseta sono keshiki wa
真白な壁に飾ってある
如今依然掛在雪白的牆上
masshiro na kabe ni kazatte aru
かわいた風をからませ
裹著乾澀的風
kawaita kaze o karamase
あなたを連れてくのさ
我將帶你前往
anata o tsureteku nosa
honey so sweet限りない夢を
honey so sweet 請將那無盡的夢想
honey so sweet kagirinai yume o
この両手につかんで Fu
緊緊地抓在雙手中
kono ryoote ni tsukande
転がってゆく道で
只不過在顛簸的路途上
korokatte yuku michi de
少しイカレタだけさ
稍微瘋狂罷了
sukoshi IKARETA dakesa
深い痛みはとれないけど
雖然難以平撫刻骨銘心的傷痛
fukai itami wa torenaikedo
そんな哀しい目をしないで
你也毋需用如此哀傷的眼神看我
sonna sabishii me o shinaide
かわいた風をからませ
裏著乾澀的風
kawaita kaze o karamase
あなたを連れてくのさ
我將帶你遠去
anata o tsureteku nosa
honey so sweet信じてほしい
honey so sweet 請你要相信
honey so sweet shinjite hoshii
この世界が嘘でも
哪怕這世界只是一場謊言
kono sekai ga uso demo
I want to fly, waitin' for sunrise
いつでも いつでも
無論何時 無論何時
itsudemo itsudemo
甘い 甘い 笑顔にとけていたい
只想溶化在你甜美的笑容裡
amai amai egao ni toketeitai
運命が僕をつかんで
雖然命運它捉住我不放
ummei ga boku o tsukande
あたりはかすんでくけど
讓四周逐漸變得一片滄茫
atari wa kasundeku kedo
ふさがないで 聴こえるだろう
別摀起耳朵 就可聽到吧
fusaganaide kikoeru daroo
あの場所が呼んでる
那片土地正叮喚著
ano basho ga yonderu
かわいた風をからませ
裏著乾澀的風
kawaita kaze o karamase
あなたを連れてくのさ
我將帶你遠去
anata o tsureteku no sa
honey so sweet 限りない夢を
honey so sweet 請將那無盡的夢想
honey so sweet kagirinai yume o
この両手につかんで
緊緊地抓在雙手中
kono ryoote ni tsukande
I want to fly, waitin' for sunrise
I want to fly, waitin' for sunrise




(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(50)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 3月 28 週一 201118:17
  • 尾崎豐唱的”I Love You”陳偉聯- I Love You 郭富城的《到底有誰能夠告訴我》 邵大倫-原諒我愛你 포지션林在勳 I love you

 一開始放的是大倫的台語版,我把五種版本(中2、日、韓、台)都放上來跟大家分享






 

(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(9,558)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 3月 19 週六 201121:28
  • SMAP 首支中文作品【世界上唯一的花

詞曲:槙原敬之 中文詞:林明陽



(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(217)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 2月 28 週一 201123:06
  • 美空ひばり 骨まで愛して(美空雲雀 愛你入骨)

作詞:川内和子
作曲:文れいじ
生きてるかぎりは どこまでも
(只要是我還活著, 不管是到那裡)
探しつづける 恋ねぐら
(不斷地尋覓,我愛情的落葉歸根處/落角處)
傷つきよごれた わたしでも
(即使我早己遍體鱗傷)
骨まで 骨まで 骨まで愛してほしいのよ
(多麼希望你能愛我入骨呀!)
やさしい言葉に まどわされ
(曾經被那甜言蜜語所迷惑)
このひとだけはと 信じてる
(我只相信眼前這個人)
女をなぜに 泣かすのよ
(為什麼要讓女人流淚呢?)
骨まで 骨まで 骨まで愛してほしいのよ
(多麼希望你能愛我入骨呀!)
なんにもいらない 欲しくない
(我什麼都不需要,也不想要)
あなたがあれば しあわせよ
(只要有你,我就感覺很幸福了)
わたしの願いは ただひとつ
(我渺小的心願就只有一個)
骨まで 骨まで 骨まで愛してほしいのよ
(多麼希望你能愛我入骨啊)
(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2,733)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 2月 28 週一 201108:32
  • 谷村新司~三國志OST 風姿花傳

動畫電影三國志主題曲 歌名:風姿花傳 主唱:谷村新司  作詞、作曲:谷村新司
かぜ     ひと  よ
風 を叫さけぶ 人 の世の悲かなしみを
ほし      せいじゃく     ゅう
星 に抱だかれた 静寂  し じまの 中 なかで
むね ひら       ちしお  あか
胸 を 開 けば燃もゆる 血潮 の 赤 は
とも  こみ    だい      りゅう
共 に 込 まざりて 大 おおいなる 流 ながれに
ひと  ゆめ       はかな
人 は 夢 みる ゆえに 儚 く
ひと ゆめ       なま
人 は 夢 みる ゆえに 生 いきるもの
ああ ああ だれ ち
嗚呼 嗚呼 誰 も知しらない
ああ ああ あしたち はな
嗚呼 嗚呼 明日 散る 花 さえも
けん   ちぎり   らんまん  はな  くだ
堅 かたい 契 ちぎり 爛漫  の 花 の 下 した
つき  いん   ひ  うたげ  さかずき
月  を 飲 のみ干ほす 宴 の 盃
きみ き    ざん      た
君 は帰かえらず 残 のこされて佇たずめば
かた   ひ ちかい はなふぶき
肩 にあの日の 誓 の 花吹雪
ひと しん       やぶ
人 は 信 じて そして 破 れて
ひと しん       なま
人 は 信 じて そして 生 いきるもの
ああ ああ だれ ち
嗚呼 嗚呼 誰 も知しらない
ああ ああ あしたち はな
嗚呼 嗚呼 明日 散る 花 さえも
くに やぶ   しろ  やぶ
国 は 破 れて 城 も 破 れて
くさ      かぜ     ど
草 は枯かれても 風 は泣なき渡わたる
ああ ああ だれ ち
嗚呼 嗚呼 誰 も知 しらない
ああ ああ かぜ   すがた
嗚呼 嗚嗚 風 のその 姿 を
ああ ああ はな でん
嗚呼 嗚呼 花 が 伝 つたえる
ああ ああ かぜ   すがた
嗚呼 嗚嗚 風 のその 姿 を
中譯:
風兒在哭訴著人世間的悲哀
在星辰所擁抱的靜寂之中
若是敞開胸懷沸騰的熱血
會一同流入巨大的洪流裡
人生
如夢 所以虛幻無常
人生如夢 所以栩栩如生
啊啊 啊啊 誰也不知曉
啊啊 啊啊 即使連明天將要散落的花朵也不知道
在締下堅強盟約的爛漫花叢下
與明月飲乾了宴會中的酒杯
你還未回去留在這裡佇立著
肩上飄落著昔日立下誓言時的花朵
人是信任之後 而被背棄
人是信任了之後 而有意義
啊啊 啊啊 誰也不知曉
啊啊 啊啊 即使連明天將要散落的花朵也不知道
國家滅亡了 城池也破滅了
草也枯萎了 風依舊悲泣的吹著
啊啊 啊啊 誰也不知曉
啊啊 啊啊 風的容貌
啊啊 啊啊 花朵將傳達
啊啊 啊啊 風的容貌
(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(371)

  • 個人分類:日樂
▲top
  • 2月 28 週一 201100:10
  • I for You  LUNA SEA月之海「神様’もう少したげ」(神啊請再多給我一點時間)OST

作詞:RYUICHI  作曲:SUGIZO
ねぇ本当は誰も ねぇ愛せないと言われて
ne~ ho n to u wa da re mo ne~ a i se na i to i wa re te
妳說妳其實已無法再去愛人
怖がりの キミと出逢い やっとその意味に気づいた
ko wa ga ri no ki mi to de a i ya tto so no i mi ni ki zu i ta
與懼怕的妳相識後我才了解這句話的意義
傷つく為 今二人 出逢ったなら 悲しすぎるよ
ki zu tsu ku ta me i ma fu ta ri de a tta na ra ka na shi su gi ru yo
如果是為了傷害,而讓我倆相識的話,那就太過悲哀了.
心から キミに伝えたい…
ko ko ro ka ra ki mi ni tsu ta e ta i...
希望從我的內心傳達給妳
きっとただ本当のキミの姿を求めて
ki tto ta da ho n to no ki mi no su ga ta wo mo to me te
我只想要妳以真實的一面面對我
まだ不器用に笑うね まだ悲しみが似合うから
ma da bu ki yo u ni wa ra u ne ma da ka na shi mi ga ni a u ka ra
還是笑的那麼不自然,還是因為悲傷比較適合妳
キミと出逢う為だけに そう 生まれたなら 変えられるかな…
ki mi to de a u ta me da ke ni so u u ma re ta na ra ka e ra re ru ka na...
如果只是為了與妳相遇而生的話,一切是否能改變...
心から キミに伝えたい
ko ko ro ka ra ki mi ni tsu ta e ta i
希望從我的內心傳達給妳
傷つきすぎたけど まだ間に合うよ
ki zu tsu ki su gi ta ke do ma da ma ni a u yo
雖然也許妳傷的太重,但一切都還來得及
心から キミを愛してる
ko ko ro ka ra ki mi wo a i shi te ru
我是從心愛妳的
キミに降る痛みを 拭ってあげたい すべて I FOR YOU
ki mi ni fu ru i ta mi wo nu gu tte a ge ta i su be te I FOR YOU
我想為妳拭去降臨在妳身上的所有痛楚,I for you
心から キミに伝えたい
ko ko ro ka ra ki mi ni tsu ta e ta i
希望從我的內心傳達給妳
キミの笑顔いつも見つめられたら
ki mi no e ga o i tsu mo mi tsu me ra re ta ra
如果能永遠看到妳的笑容就好
心から キミを愛してる
ko ko ro ka ra ki mi wo a i shi te ru
我是從心愛妳的
キミに振る光を 集めてあげたい すべて I for you
ki mi ni fu ru hi ka ri wo a tsu me te a ge ta i su be te I FOR YOU
希望所有的光芒都集中降臨在妳身上,I for you
(繼續閱讀...)
文章標籤

金西西 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(205)

  • 個人分類:日樂
▲top
12»

내 사람

文章分類

toggle 朴寶劍 (1)
  • 朴寶劍 (14)
toggle 池昌旭 (1)
  • 池昌旭 (6)
toggle C.N Blue (11)
  • CNB OST Fire (5)
  • 日本2nd INDIE 392 (3)
  • C.N. Blue - Bluetory歌詞 (5)
  • C.N. Blue - First Step歌詞 (8)
  • C.N. Blue - Thank U (2)
  • C.N.BLUE 日本二輯 Voice (1)
  • C.N.BLUE-Now Or Never (4)
  • CN ブルー - I don't know why (1)
  • C.N Blue - The Way (2)
  • C.N.Blue Bluelove (8)
  • CNBLUE【Re-maintenance】(日語) (3)
toggle Super Junior (5)
  • 圭賢 (13)
  • 賢敏 (2)
  • Super Junior相關資料 (12)
  • 推特 (1)
  • 晟敏 (4)
toggle 劇評 (6)
  • 劇評 (4)
  • 狗與狼的時間 (16)
  • 朋友我們的傳說 (3)
  • 我很幸福 (6)
  • 愛爾蘭 (2)
  • 他們生活的世界 (3)
toggle 其他韓星消息 (1)
  • 其他韓星消息 (1)
toggle 韓樂 (3)
  • 韓劇OST (36)
  • 韓樂 (13)
  • 李智勳的歌 (4)
toggle 蘇志燮 (3)
  • 志燮的消息 (22)
  • 志燮的留言 (6)
  • 소지섭的影音 (14)
toggle 李準基 (6)
  • 忠誠~準士兵的影音 (2)
  • 忠誠~準士兵的圖 (5)
  • 準基的影音 (1)
  • 準基的留言 (7)
  • 忠誠~準士兵的消息 (24)
  • 準基的消息 (7)
toggle 裴秀彬 (4)
  • 秀彬的消息 (26)
  • 秀彬哥的作品 (4)
  • 秀彬的影音 (9)
  • 秀言彬語 (1)
toggle 玄彬 (3)
  • 玄彬 (5)
  • 玄彬的消息 (7)
  • 玄彬的代言 (2)
toggle 李敏鎬 (1)
  • 李敏鎬 (4)
toggle 日樂 (2)
  • V6 (3)
  • 日樂 (14)
  • 有的沒的 (2)
  • 樂譜 (1)
  • 精彩絕倫邵爺的花園 (32)
  • 綜合 (1)
  • 祕密花園 (4)
  • ♥About~STAR♥ (3)
  • 未分類文章 (1)

最新文章

  • 朴寶劍暖男無誤 「感謝」謙虛常褂嘴邊
  • 朴寶劍暖男無誤 「感謝」謙虛常褂嘴邊
  • 專訪/別踩朴寶劍底線! 沒這個讓他超怒
  • 161210 吉隆坡見面會親筆感謝信
  • 【韓雜中譯】ELLE KOREA 2016 12月刊
  • 記者以寶劍的角度寫給李韺的信
  • 朴寶劍的座右銘
  • 朴寶劍的6個感謝point 。
  • 關於寶劍
  • 人物側寫/來自台灣的餅乾 看見朴寶劍惹人疼真誠態度

個人資訊

金西西
暱稱:
金西西
分類:
偶像明星
好友:
累積中
地區:

熱門文章

  • (197)你笑了OST 申智 無法入眠 신지 - 잠도 못 자요
  • (480)對不起我愛你OST如最初般
  • (3,770)劇評─《同伊》之車天壽解讀
  • (289)배수빈裴秀彬 ペ・スビン夜心萬萬 -燦爛的遺產 專訪
  • (1,009)《同伊》皇帝妻管嚴 池珍熙劇本老婆先審
  • (575)《同伊》池珍熙中正紀念堂吸客 變人肉地標
  • (50)aiko - オレンジな満月橙色的滿月
  • (2,733)美空ひばり 骨まで愛して(美空雲雀 愛你入骨)
  • (1,025)【炫彬】【朋友,我們的傳說】韓東秀人生的關鍵詞
  • (9,558)尾崎豐唱的”I Love You”陳偉聯- I Love You 郭富城的《到底有誰能夠告訴我》 邵大倫-原諒我愛你 포지션林在勳 I love you

參觀人氣

  • 本日人氣:
  • 累積人氣:

文章精選

誰來我家